Strony: 1 [2] 3   Bottom Do dołu
   Drukuj   
ico Autor    
[EN] [ES] [PT] [IT] [DE] [FR] [NL] [TR] [SR] [RU]
     Topic: Google Translator Flags Mod for SMF - Support  [Przeczytany 101577 razy]
0 użytkowników i 3 Gości przegląda ten wątek.
Customer
*
Offline
16.09.2013 22:20:19
 Poland
Poland
 
Link:  https://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1712#msg1712 Post #12 
U mnie na mozilli nie blokuje obrazków, nie wiem od czego jest to zale?ne U?miech



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Administrator
*****
Imagination is more Important than Knowledge
Offline
08.05.2017 21:24:16
Topic Starter
 United States Mężczyzna
United States
  WWW
Link:  https://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1713#msg1713 Post #13 
Przyznam, ?e skrypty od Google bywaj? bardzo siermi??ne i pisane w taki sposób, ?e k?ad? ka?d? validacj?. G?ównie to wina ich skryptów.
Ale jak co to mo?na sobie poradzi? zast?pczo, tak jak zaproponowa?em w moim poprzednim wpisie.

To co dostajesz od Google Translatora, to dynamicznie generowany content, wiele rzeczy jest mo?liwych.. tia
Najwa?niejsze, ?e spe?nia swoje zadanie i t?umaczy like a charm, to jest g?. idea ma dzia?a?, to przede wszystkim, a wygl?d, wiadomo jaki ma Google, niestety ale cho?by zobacz ?ród?o tego gad?etu translatora, kod to pora?ka. Mo?e dlatego nie dziwmy sie, ?e co? tam si? nie wy?wietla.. Przecie? Google mo?e powiedzie?, ok, ale czy nie dzia?a, nie spe?nia swej roli t?umacza? - spe?nia!

Dobra nie ma co, ja si? nad tym zastanawia?em, ale bez hackowania tego nie widz?..

Pozdrawiam U?miech
roco



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Customer
*
Offline
16.09.2013 22:20:19
 Poland
Poland
 
Link:  https://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1715#msg1715 Post #14 
Nalega? bym jednak na to aby mod instalowa? si? na stronie g?ównej, poniewa? u?ytkownik nie zna raczej nazw polskich (chodzi mi tutaj o dzia?y)



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Administrator
*****
Imagination is more Important than Knowledge
Offline
08.05.2017 21:24:16
Topic Starter
 United States Mężczyzna
United States
  WWW
Link:  https://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1718#msg1718 Post #15 
hehe a ja Ci mówi? Bartosh, ?e to modyfikacja z przeznaczeniem do t?umaczenia tego co w topach. jest dla go?ci, a forum masz dla swoich, co tam pisz? nie?
To ?aden problem zrobi? tak, ?eby by?o i na g?ównej. Nie zrobi?em tego jeszcze z innego powodu, mianowicie, jest podobny mod, i t?umaczy to co na g?. w sumie tylko, bez wzgl?du na to gdzie jeste?, to chce t?umaczy? g?. index. W przypadku tego moda, jest t?umaczony konkretny topik, ten dok?adnie w którym jeste?. Mo?na pó?niej w translatorze klikn?? na stron? g?. i dostaniesz t?umaczenie.

Nie chc? tego dorzuca? do moda, poniewa? mia? inne przeznaczenie, tj. g?. zadaniem moda jest przet?umaczy? kontent, zawarto?? topa, a nie oprawk? forum. Tym nie mniej jest to easy do wykonania i je?li chcesz to Ci to machn? w wolnej chwilce, ale na priv, poniewa? mod nie przeszed? jeszcze akceptacji. i nie jako mod, podasz mi plik BoardIndex.template.php ze stylu, którego u?ywasz.

Po za tym w tej sprawie chcia?bym pozna? opinie innych, tj. zale?y mi na oficjalnej akceptacji, tam b?dzie pisac multum ludzi. Sam im zadam to pytanie i je?li si? oka?e, ?e multum ludzi tego chce, to nie widz? problemu, b?dzie na stronie g?. indexu dzia?ów i w topikach, wiesz jeszcze miejsce jest wa?ne itd..

Póki co, to proponujesz rozwi?zanie, (moim subiektywnym zdaniem) typu "nos do tabakiery" zamiast odwrotnie.
Po za tym jakie nazewnictwo masz na my?li? jak kto? czego? szuka w Google i trafi na Twoje forum, to b?dzie direct do konkretnego topa.
Opisy dzia?ów? pewne nazwy w?asne sa podobne wsz?dzie. tak jak np. skrót CS hehe nie ?ebym si? czepia?, ale przemy?l jeszcze swoj? ide?, ok?

Dzi?ki, ?e si? tym interesujesz i masz jakies zdanie, najwa?niejsze, ?e w?asne! I to si? dla mnie liczy najbardziej.

Pozdrawiam U?miech
roco



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Customer
*
Offline
26.02.2011 19:59:04
 Poland Mężczyzna
Poland
  WWW
Link:  https://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1722#msg1722 Post #16 
Witam U?miech
Jak dla mnie bomba bardzo mi sie przyda? ten modzik. Mam portal hostingowy i mam du?o klientow z poza granicy i niemusze t?umaczy? go na angielski czy tez inny j?zyk  muza
W?asnie go zainstalowa?em i chodzi super  oklaski
Dzi?ki roco
Pozdro



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane

-= Najlepsz? obron? jest Atak =-
Administrator
*****
Imagination is more Important than Knowledge
Offline
08.05.2017 21:24:16
Topic Starter
 United States Mężczyzna
United States
  WWW
Link:  https://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1731#msg1731 Post #17 
Ok, m?cz? mnie i inni o t? kwesti?, tj. ?eby translator t?umaczy? równie? opisy.
Oczywi?cie ?e to robi, wystarczy, ?e klikniesz na flag? do translatora to mo?na przej?? tam w dowolne miejsce i b?dzie na bie??co przet?umaczone, na wybrany j?zyk.

Teraz rozwa?my mo?liwo??  bezpo?redniego t?umaczenia opisów kategorii, dzia?ów i samych nazw topików.
Oczywi?cie od razu odrzucam mo?liwo?? integry tego moda do pliku index.template.php, bo b?dzie wsz?dzie, nawet w wychodku, i wszystkich innych prywatnych miejscach, których i tak nie przet?umaczy, bo trzeba mie? uprawnienia. W tej kwestii nic nie zrobi? z tego powodu, ze szanuje czyj?? prywatno??, a ta, w takim rozwi?zaniu, b?dzie zagro?ona! a przynajmniej w?tpliwa..

Spójrzmy na to w sposób logiczny. Je?li mia?yby by? t?umaczone np. nazwy kategori i dzia?ów, czyli plik BoardIndex.template.php to logicznym jest, ?e ma to sens kiedy t?umaczenie jest dost?pne równie? w pliku MessageIndex.template.php.
Reasumuj?c, to je?li, to trzeba to zrobi? dodatkowo w dwóch miejscach a nie tylko w jednym inaczej sens jest w?tpliwy i zamienia si? w fanaberi?...

Kolejna kwestia, to layout i pytanie o miejsce Co?
To akurat bardzo wa?na kwestia i zadaj?c to pytanie, mog? si? spodziewa?, ?e co g?os to inna wizja..

Jakie s? mo?liwo?ci?

Otó? w g?. indexie dzia?ów czyli w pliku BoardIndex.template.php w gr? wchodzi przestrze? od zanikaj?cych news (fader) w dó? do ko?ca Info-Center, natomiast w indexie topików, czyli pliku MessageIndex.template.php to ?eby zacz?? si? nad tym zastanawia?, nale?y mie? subdzia?y i klikn?? w g?. indexie na taki dzia?, który ma te sub-dzia?y, ?eby mie? pe?ny obraz, dodatkowo ludzie maj? np. system og?osze?..

Nale?y wszystko dok?adnie przemy?le?. Ja zastanawia?em si? nad tym i widz?, ?e mo?e to rodzi? niepotrzebne dyskusje sporne.

Na razie, na SMF jest troch? zamieszania i ludzie ma?o maj? czasu na akceptowanie modów.. Ta modyfikacja jeszcze nie zosta?a zaakceptowana. Oczywi?cie mam zamiar poruszy? te kwestie, o ile nast?pi oficjalne zaakceptowanie. Automatycznie pojawi si? topik na SMF.org - dla suportu tego moda.

Osoby, które testuj? te modyfikacje mog? otrzyma? moj? pomoc w kwestii dalszego rozwini?cia tego moda, tj. przed dodatkowe wpisy, ale tylko PRIV! i te osoby, które ju? testowa?y, czyli maj? zainstalowane.

To s? moje bardzo subiektywne sugestie i moja w?asna wizja umiejscowienia translatora w obu plikach.

Z??czam 2 fotki, pierwsza to plik BoardIndex.template.php gdzie umiejscowi?em translatora po prawej stronie belki z Last News (to ta tabelka z fader)
a druga fotka to to plik MessageIndex.template.php, gdzie umiejscowi?em translatora na dole po prawej stronie pod polem select z wyborem dzia?u, do którego mo?na stamt?d skoczy?.

Je?li kto? b?dzie zainteresowany, to nale?y zapakowa? do zipa oba pliki ze stylu, który si? u?ywa + musz? by? screeny tego? stylu ze wskazaniem na umiejscowienie translatora, mog? to by? ma?e fotki, jak te z za??cznika, ale prosz? wskaza? jak?? symboliczna strza?k? konkretne miejsca wg w?asnego uznania, ale tu prosz? o uwa?ne przeczytanie co napisa?em. Je?li s? dodatkowe uwagi, to prosz? o dodatkowy plik tekstowy np. info.txt w którym prosz? zamie?ci? swoje uwagi.
Ca?o?? prosz? zapakowa? do zipa i poda? mi linka na PM. Nie mog? obieca? ?e w sekund? to wam zrobi?, bo zale?y to tylko i wy??cznie od wolnego czasu, poniewa? sama operacja integracji, trwa ledwie chwilk?.


Mo?e porozmawiamy o tym co tu napisa?em, mo?e macie jakie? inne propozycje umiejscowienia translatora? Lub jakie? tipsy?

Pozdrawiam U?miech
roco



Attention! Testing modifications - Steam Profile

: : Attachment : :
Attachment

Attachment BoardIndex-template.jpg   -› 18.83 KB, 267x200 - wyświetlony 3963 razy

Attachment

Attachment MessageIndex-template.jpg   -› 53.94 KB, 447x266 - wyświetlony 3919 razy

IP IP Zapisane
Customer
*
Offline
26.02.2011 19:59:04
 Poland Mężczyzna
Poland
  WWW
Link:  https://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1753#msg1753 Post #18 
Witam U?miech
Na mojej stronce po klikni?ciu na np j?zyk angielski rozjezdza sie menu
a co do t?umaczenia ca?ej strony to dam Ci pliki roco na pm
Pozdrawiam U?miech



Attention! Testing modifications - Steam Profile

: : Attachment : :
Attachment: rozjechane menu.jpg

Attachment rozjechane menu.jpg   -› 64.78 KB, 1088x578 - wyświetlony 2230 razy

IP IP Zapisane

-= Najlepsz? obron? jest Atak =-
Customer
*
Offline
16.09.2013 22:20:19
 Poland
Poland
 
Link:  https://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1754#msg1754 Post #19 
U mnie te? si? tak dzieje, mo?e przez to ?e mod dodaje ramk? lub przez to ?e niektóre warto?ci w menu masz zapisane poprzez t?umaczenie skryptu (txt) a niektóre sam dopisywa?e?



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Administrator
*****
Imagination is more Important than Knowledge
Offline
08.05.2017 21:24:16
Topic Starter
 United States Mężczyzna
United States
  WWW
Link:  https://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1755#msg1755 Post #20 
Witam! U?miech

Panowie, to nie tak. napisa?em jak to wszystko dzia?a. To ?aden mod.. mod to ledwie graficzne linki, czyli mod, po za odpaleniem nowego okna z translatorem w którym jest od razu przet?umaczona strona. Rozje?d?a si? g?. tam gdzie jest nawalone skryptów. Googiel jak zwykle, troch? przegina, i o ile mozna zrozumie? surowy, czy siermi??ny wygl?d, to trudniej zrozumie? niechlujny kod.
Proste stronki, bez takich zabawek jak mootools, czy jQuery itd b?d? ok. ..mo?e, a mo?e nie.. Tu trzeba zrozumie?, ?e ta niby ramka, owszem jest tam, ale spójrzcie na pasek adresu t?umaczonej strony, czy dalej jeste?cie w topie, czy na stronie google translatora?
To jest dynamicznie generowany content, waszej t?umaczonej na bie??co strony, to co widzicie, to nie s? tak naprawd? wasze strony,, tylko niby.. One s? wygenerowane i nie pochodz? z waszych serwerów, a Google to czasem ?le wy?wietla i cze??. czasem mo?na sobie poradzi? jakim? sprytnym hackiem, demoluj?c swoj? w?asn? stron?, pytanie o sens.
Mod tylko ??czy dany topic z Google Translatorem, sam nic nie robi, po za podaniem do translatora w?a?ciwego adresu, strony, która ma by? przet?umaczona.

Ma?y jest na to wp?yw, ale z czasem, b?dzie lepiej, wszak to API jest ci?gle rozwijane.
Reasumuj?c, to kiedy jeste?my w oknie translatora, to zupe?nie inna strona ni? wasza. Owszem pobrane s? style i grafiki, ale jak wida? Pani w okoolarach widzi to po swojemu. ja tu ju? nic nie mog? zrobi?, chyba ?e hackiem go.. Mo?e kto? ma jaki? pomys? jak to obej??, lub jak poda? tre?? do translatora, ?e by widok w nim, naszych stron by? wy?wietlany poprawnie?

Serafin, pliki pobra?em, ale jestem po za chat?, i dopiero jak wróc? b?d? móg? si? tym zaj??, jednak nie p?kaj to ledwie chwilka, na te wpisy.

Pozdrawiam i wierz?, ?e cho? troch? ja?niej.. U?miech
roco



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Customer
*
Offline
26.02.2011 19:59:04
 Poland Mężczyzna
Poland
  WWW
Link:  https://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1763#msg1763 Post #21 
Witam U?miech
To ju? teraz wszystko rozumiem dzi?ki Roco za wyja?nienie , ja to taki zwyk?y amator jestem i ciesz? si? ?e kto? potrafi wyt?umaczy?
Wielki szacunek dla Ciebie Roco  oklaski
Pozdrawiam



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane

-= Najlepsz? obron? jest Atak =-
Administrator
*****
Imagination is more Important than Knowledge
Offline
08.05.2017 21:24:16
Topic Starter
 United States Mężczyzna
United States
  WWW
Link:  https://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1787#msg1787 Post #22 
Witam! U?miech

Serafin, nie poda?e? dok?adnie miejsca, dlatego wklei?em Ci kod do BoardIndex i do MessageIndex tak jak to pokaza?em na fotkach powy?ej.
Zajrzyj do skrzynki.

Pozdrawiam U?miech
roco



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Customer
*
Offline
26.02.2011 19:59:04
 Poland Mężczyzna
Poland
  WWW
Link:  https://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1790#msg1790 Post #23 
No i pi?knie oto mi chodzi?o  oklaski
Wielkie dzi?ki Roco  Cool
Pozdro



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane

-= Najlepsz? obron? jest Atak =-
Strony: 1 [2] 3   TOP^Do góry
   Drukuj   
On-Line: 272 Gości, 0 Użytkowników
 
Skocz do:  

Podobne Tematy
  Temat Zaczęty przez Odpowiedzi Wyświetleń Ostatnia wiadomość
normal_post RSS Reklama Google na forum SMF 2.0 Beta 4 independes 5 20686 Ostatnia wiadomość 23.02.2009 23:02:51
Autor roco
normal_post RSS Dziwna sprawa z indeksacj? w google 3 pytania tomeh 4 17354 Ostatnia wiadomość 20.11.2009 11:26:00
Autor tomeh
veryhot_post RSS Steam Profile Ajax Mod for SMF - Support « 1 2 » roco 20 72346 Ostatnia wiadomość 14.09.2010 11:54:12
Autor Cirmius
* Share this topic...
In a forum
[BBCode]
[url=https://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.0]Google Translator Flags Mod for SMF - Support[/url]
In a site/blog
[xHTML]
<a href="https://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.0" target="_blank">Google Translator Flags Mod for SMF - Support</a>
Geo Visitors Map