Strony: 1 [2] 3   Bottom Do dołu
   Drukuj   
ico Autor    
[EN] [ES] [PT] [IT] [DE] [FR] [NL] [TR] [SR] [RU]
     Topic: Google Translator Flags Mod for SMF - Support  [Przeczytany 29287 razy]
0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.
Customer
*
Offline
16.09.2013 22:20:19
 Poland
Poland
 
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1712#msg1712 Post #12 
U mnie na mozilli nie blokuje obrazków, nie wiem od czego jest to zależne



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Administrator
*****
Imagination is more Important than Knowledge
Offline
08.05.2017 21:24:16
Topic Starter
 United States Mężczyzna
United States
  WWW
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1713#msg1713 Post #13 
Przyznam, że skrypty od Google bywają bardzo siermiężne i pisane w taki sposób, że kładą każdą validację. Głównie to wina ich skryptów.
Ale jak co to można sobie poradzić zastępczo, tak jak zaproponowałem w moim poprzednim wpisie.

To co dostajesz od Google Translatora, to dynamicznie generowany content, wiele rzeczy jest możliwych.. tia
Najważniejsze, że spełnia swoje zadanie i tłumaczy like a charm, to jest gł. idea ma działać, to przede wszystkim, a wygląd, wiadomo jaki ma Google, niestety ale choćby zobacz źródło tego gadżetu translatora, kod to porażka. Może dlatego nie dziwmy sie, że coś tam się nie wyświetla.. Przecież Google może powiedzieć, ok, ale czy nie działa, nie spełnia swej roli tłumacza? - spełnia!

Dobra nie ma co, ja się nad tym zastanawiałem, ale bez hackowania tego nie widzę..

Pozdrawiam
roco



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Customer
*
Offline
16.09.2013 22:20:19
 Poland
Poland
 
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1715#msg1715 Post #14 
Nalegał bym jednak na to aby mod instalował się na stronie głównej, ponieważ użytkownik nie zna raczej nazw polskich (chodzi mi tutaj o działy)



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Administrator
*****
Imagination is more Important than Knowledge
Offline
08.05.2017 21:24:16
Topic Starter
 United States Mężczyzna
United States
  WWW
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1718#msg1718 Post #15 
hehe a ja Ci mówię Bartosh, że to modyfikacja z przeznaczeniem do tłumaczenia tego co w topach. jest dla gości, a forum masz dla swoich, co tam piszą nie?
To żaden problem zrobić tak, żeby było i na głównej. Nie zrobiłem tego jeszcze z innego powodu, mianowicie, jest podobny mod, i tłumaczy to co na gł. w sumie tylko, bez względu na to gdzie jesteś, to chce tłumaczyć gł. index. W przypadku tego moda, jest tłumaczony konkretny topik, ten dokładnie w którym jesteś. Można później w translatorze kliknąć na stronę gł. i dostaniesz tłumaczenie.

Nie chcę tego dorzucać do moda, ponieważ miał inne przeznaczenie, tj. gł. zadaniem moda jest przetłumaczyć kontent, zawartość topa, a nie oprawkę forum. Tym nie mniej jest to easy do wykonania i jeśli chcesz to Ci to machnę w wolnej chwilce, ale na priv, ponieważ mod nie przeszedł jeszcze akceptacji. i nie jako mod, podasz mi plik BoardIndex.template.php ze stylu, którego używasz.

Po za tym w tej sprawie chciałbym poznać opinie innych, tj. zależy mi na oficjalnej akceptacji, tam będzie pisac multum ludzi. Sam im zadam to pytanie i jeśli się okaże, że multum ludzi tego chce, to nie widzę problemu, będzie na stronie gł. indexu działów i w topikach, wiesz jeszcze miejsce jest ważne itd..

Póki co, to proponujesz rozwiązanie, (moim subiektywnym zdaniem) typu "nos do tabakiery" zamiast odwrotnie.
Po za tym jakie nazewnictwo masz na myśli? jak ktoś czegoś szuka w Google i trafi na Twoje forum, to będzie direct do konkretnego topa.
Opisy działów? pewne nazwy własne sa podobne wszędzie. tak jak np. skrót CS hehe nie żebym się czepiał, ale przemyśl jeszcze swoją ideę, ok?

Dzięki, że się tym interesujesz i masz jakies zdanie, najważniejsze, że własne! I to się dla mnie liczy najbardziej.

Pozdrawiam
roco



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Customer
*
Offline
26.02.2011 19:59:04
 Poland Mężczyzna
Poland
  WWW
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1722#msg1722 Post #16 
Witam
Jak dla mnie bomba bardzo mi sie przydał ten modzik. Mam portal hostingowy i mam dużo klientow z poza granicy i niemusze tłumaczyć go na angielski czy tez inny język  muza
Własnie go zainstalowałem i chodzi super  oklaski
Dzięki roco
Pozdro



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane

-= Najlepszą obroną jest Atak =-
Administrator
*****
Imagination is more Important than Knowledge
Offline
08.05.2017 21:24:16
Topic Starter
 United States Mężczyzna
United States
  WWW
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1731#msg1731 Post #17 
Ok, męczą mnie i inni o tę kwestię, tj. żeby translator tłumaczył również opisy.
Oczywiście że to robi, wystarczy, że klikniesz na flagę do translatora to można przejść tam w dowolne miejsce i będzie na bieżąco przetłumaczone, na wybrany język.

Teraz rozważmy możliwość  bezpośredniego tłumaczenia opisów kategorii, działów i samych nazw topików.
Oczywiście od razu odrzucam możliwość integry tego moda do pliku index.template.php, bo będzie wszędzie, nawet w wychodku, i wszystkich innych prywatnych miejscach, których i tak nie przetłumaczy, bo trzeba mieć uprawnienia. W tej kwestii nic nie zrobię z tego powodu, ze szanuje czyjąś prywatność, a ta, w takim rozwiązaniu, będzie zagrożona! a przynajmniej wątpliwa..

Spójrzmy na to w sposób logiczny. Jeśli miałyby być tłumaczone np. nazwy kategori i działów, czyli plik BoardIndex.template.php to logicznym jest, że ma to sens kiedy tłumaczenie jest dostępne również w pliku MessageIndex.template.php.
Reasumując, to jeśli, to trzeba to zrobić dodatkowo w dwóch miejscach a nie tylko w jednym inaczej sens jest wątpliwy i zamienia się w fanaberię...

Kolejna kwestia, to layout i pytanie o miejsce Co?
To akurat bardzo ważna kwestia i zadając to pytanie, mogę się spodziewać, że co głos to inna wizja..

Jakie są możliwości?

Otóż w gł. indexie działów czyli w pliku BoardIndex.template.php w grę wchodzi przestrzeń od zanikających news (fader) w dół do końca Info-Center, natomiast w indexie topików, czyli pliku MessageIndex.template.php to żeby zacząć się nad tym zastanawiać, należy mieć subdziały i kliknąć w gł. indexie na taki dział, który ma te sub-działy, żeby mieć pełny obraz, dodatkowo ludzie mają np. system ogłoszeń..

Należy wszystko dokładnie przemyśleć. Ja zastanawiałem się nad tym i widzę, że może to rodzić niepotrzebne dyskusje sporne.

Na razie, na SMF jest trochę zamieszania i ludzie mało mają czasu na akceptowanie modów.. Ta modyfikacja jeszcze nie została zaakceptowana. Oczywiście mam zamiar poruszyć te kwestie, o ile nastąpi oficjalne zaakceptowanie. Automatycznie pojawi się topik na SMF.org - dla suportu tego moda.

Osoby, które testują te modyfikacje mogą otrzymać moją pomoc w kwestii dalszego rozwinięcia tego moda, tj. przed dodatkowe wpisy, ale tylko PRIV! i te osoby, które już testowały, czyli mają zainstalowane.

To są moje bardzo subiektywne sugestie i moja własna wizja umiejscowienia translatora w obu plikach.

Złączam 2 fotki, pierwsza to plik BoardIndex.template.php gdzie umiejscowiłem translatora po prawej stronie belki z Last News (to ta tabelka z fader)
a druga fotka to to plik MessageIndex.template.php, gdzie umiejscowiłem translatora na dole po prawej stronie pod polem select z wyborem działu, do którego można stamtąd skoczyć.

Jeśli ktoś będzie zainteresowany, to należy zapakować do zipa oba pliki ze stylu, który się używa + muszą być screeny tegoż stylu ze wskazaniem na umiejscowienie translatora, mogą to być małe fotki, jak te z załącznika, ale proszę wskazać jakąś symboliczna strzałką konkretne miejsca wg własnego uznania, ale tu proszę o uważne przeczytanie co napisałem. Jeśli są dodatkowe uwagi, to proszę o dodatkowy plik tekstowy np. info.txt w którym proszę zamieścić swoje uwagi.
Całość proszę zapakować do zipa i podać mi linka na PM. Nie mogę obiecać że w sekundę to wam zrobię, bo zależy to tylko i wyłącznie od wolnego czasu, ponieważ sama operacja integracji, trwa ledwie chwilkę.


Może porozmawiamy o tym co tu napisałem, może macie jakieś inne propozycje umiejscowienia translatora? Lub jakieś tipsy?

Pozdrawiam
roco



Attention! Testing modifications - Steam Profile

: : Attachment : :
Attachment

Attachment BoardIndex-template.jpg   -› 18.83 KB, 267x200 - wyświetlony 612 razy

Attachment

Attachment MessageIndex-template.jpg   -› 53.94 KB, 447x266 - wyświetlony 655 razy

IP IP Zapisane
Customer
*
Offline
26.02.2011 19:59:04
 Poland Mężczyzna
Poland
  WWW
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1753#msg1753 Post #18 
Witam
Na mojej stronce po kliknięciu na np język angielski rozjezdza sie menu
a co do tłumaczenia całej strony to dam Ci pliki roco na pm
Pozdrawiam



Attention! Testing modifications - Steam Profile

: : Attachment : :
Attachment: rozjechane menu.jpg

Attachment rozjechane menu.jpg   -› 64.78 KB, 1088x578 - wyświetlony 714 razy

IP IP Zapisane

-= Najlepszą obroną jest Atak =-
Customer
*
Offline
16.09.2013 22:20:19
 Poland
Poland
 
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1754#msg1754 Post #19 
U mnie też się tak dzieje, może przez to że mod dodaje ramkę lub przez to że niektóre wartości w menu masz zapisane poprzez tłumaczenie skryptu (txt) a niektóre sam dopisywałeś



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Administrator
*****
Imagination is more Important than Knowledge
Offline
08.05.2017 21:24:16
Topic Starter
 United States Mężczyzna
United States
  WWW
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1755#msg1755 Post #20 
Witam!

Panowie, to nie tak. napisałem jak to wszystko działa. To żaden mod.. mod to ledwie graficzne linki, czyli mod, po za odpaleniem nowego okna z translatorem w którym jest od razu przetłumaczona strona. Rozjeżdża się gł. tam gdzie jest nawalone skryptów. Googiel jak zwykle, trochę przegina, i o ile mozna zrozumieć surowy, czy siermiężny wygląd, to trudniej zrozumieć niechlujny kod.
Proste stronki, bez takich zabawek jak mootools, czy jQuery itd będą ok. ..może, a może nie.. Tu trzeba zrozumieć, że ta niby ramka, owszem jest tam, ale spójrzcie na pasek adresu tłumaczonej strony, czy dalej jesteście w topie, czy na stronie google translatora?
To jest dynamicznie generowany content, waszej tłumaczonej na bieżąco strony, to co widzicie, to nie są tak naprawdę wasze strony,, tylko niby.. One są wygenerowane i nie pochodzą z waszych serwerów, a Google to czasem źle wyświetla i cześć. czasem można sobie poradzić jakimś sprytnym hackiem, demolując swoją własną stronę, pytanie o sens.
Mod tylko łączy dany topic z Google Translatorem, sam nic nie robi, po za podaniem do translatora właściwego adresu, strony, która ma być przetłumaczona.

Mały jest na to wpływ, ale z czasem, będzie lepiej, wszak to API jest ciągle rozwijane.
Reasumując, to kiedy jesteśmy w oknie translatora, to zupełnie inna strona niż wasza. Owszem pobrane są style i grafiki, ale jak widać Pani w okoolarach widzi to po swojemu. ja tu już nic nie mogę zrobić, chyba że hackiem go.. Może ktoś ma jakiś pomysł jak to obejść, lub jak podać treść do translatora, że by widok w nim, naszych stron był wyświetlany poprawnie?

Serafin, pliki pobrałem, ale jestem po za chatą, i dopiero jak wrócę będę mógł się tym zająć, jednak nie pękaj to ledwie chwilka, na te wpisy.

Pozdrawiam i wierzę, że choć trochę jaśniej..
roco



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Customer
*
Offline
26.02.2011 19:59:04
 Poland Mężczyzna
Poland
  WWW
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1763#msg1763 Post #21 
Witam
To już teraz wszystko rozumiem dzięki Roco za wyjaśnienie , ja to taki zwykły amator jestem i cieszę się że ktoś potrafi wytłumaczyć
Wielki szacunek dla Ciebie Roco  oklaski
Pozdrawiam



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane

-= Najlepszą obroną jest Atak =-
Administrator
*****
Imagination is more Important than Knowledge
Offline
08.05.2017 21:24:16
Topic Starter
 United States Mężczyzna
United States
  WWW
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1787#msg1787 Post #22 
Witam!

Serafin, nie podałeś dokładnie miejsca, dlatego wkleiłem Ci kod do BoardIndex i do MessageIndex tak jak to pokazałem na fotkach powyżej.
Zajrzyj do skrzynki.

Pozdrawiam
roco



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Customer
*
Offline
26.02.2011 19:59:04
 Poland Mężczyzna
Poland
  WWW
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1790#msg1790 Post #23 
No i pięknie oto mi chodziło  oklaski
Wielkie dzięki Roco  Cool
Pozdro



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane

-= Najlepszą obroną jest Atak =-
Strony: 1 [2] 3   TOP^Do góry
   Drukuj   
On-Line: 1 Gość, 0 Użytkowników
 
Skocz do:  

Podobne Tematy
  Temat Zaczęty przez Odpowiedzi Wyświetleń Ostatnia wiadomość
normal_post RSS Reklama Google na forum SMF 2.0 Beta 4 independes 5 4888 Ostatnia wiadomość 23.02.2009 23:02:51
Autor roco
normal_post RSS Dziwna sprawa z indeksacją w google 3 pytania tomeh 4 4610 Ostatnia wiadomość 20.11.2009 11:26:00
Autor tomeh
veryhot_post RSS Steam Profile Ajax Mod for SMF - Support « 1 2 » roco 20 24427 Ostatnia wiadomość 14.09.2010 11:54:12
Autor Cirmius
* Share this topic...
In a forum
[BBCode]
[url=http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.0]Google Translator Flags Mod for SMF - Support[/url]
In a site/blog
[xHTML]
<a href="http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.0" target="_blank">Google Translator Flags Mod for SMF - Support</a>
Geo Visitors Map