Strony: [1] 2 3   Bottom Do dołu
   Drukuj   
ico Autor    
[EN] [ES] [PT] [IT] [DE] [FR] [NL] [TR] [SR] [RU]
     Topic: Google Translator Flags Mod for SMF - Support  [Przeczytany 29289 razy]
0 użytkowników i 2 Gości przegląda ten wątek.
Administrator
*****
Imagination is more Important than Knowledge
Offline
08.05.2017 21:24:16
Topic Starter
 United States Mężczyzna
United States
  WWW
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1624#msg1624  
Witam
Napisałem kolejna oficjalną modyfikację dla SMF, działającą na obu wersjach SMF czyli SMF 1.1.11 i SMF 2.0 RC 2

Mamy "coś takiego" jak Google Translator, można nawet pobrać kod (JavaScript) i dokleić do kodu strony, wtedy będziemy mieli Google Translator na swojej stronie.
Na SMF.ogr można zdobyć mody translatorów, dlaczego, piszę kolejnego moda? Otóż, te co są nie spełniają moich oczekiwań, a ten co kieruje do Google translator, nie dość że niezbyt działa.. to jeszcze w założeniu ma tłumaczenie gł. index'u.
Wykombinowałem coś innego, (co widać na górze każdego Topic'u), są to flagi Państw, po kliknięciu, dostaniemy okno Google Translator już z przetłumaczonym Topikiem.
Na razie, chcę wrzucić moda na oficjalną stronę i kiedy zostanie oficjalnie zaakceptowany, tu również udostępnię go publicznie.

Oto kilka sceens:

SMF 2.0 RC 2






SMF 1.1.11









Może powinienem dać screen z działania moda?


Modyfikację napisałem 10 stycznia 2o1o. Jednak mam problem z plikiem readme.txt. Nie bardzo wiem jak to napisać po angielsku i skleciłem takie coś..:


Version: 1.0 Date: January 10, 2o1o
Compatibility: 1.1.x and 2.0

Google Translate Flags Mod - v1.0
by Roco - priv Polish SMF-Help! Board


Link to Mod | Support Topic | Demo and My Own Suport



Google Translate Flags Mod for SMF will:

Integrate Google Translate widget, into SMF Board
However, the modification does not add any scripts.

This Mod change files:

SMF 1.1.11 - Themes/default/
  • Display.template.php

SMF 2.0 - Themes/default/ (the Curve Theme)
  • Display.template.php

The mod will update only the default templates, for another please read install[1 or 2].xml
- and is easy for integration with different styles as well.

= = = = = = = = = = = = = = =


Google Translate Flags
Google Translate Flags Mod Overview


This is a modification, not for you but for your guests

With this modification, your guests will be able to better understand the Content for your forum.
The modification adds a mini-pictures, these are the flags of Countries, when you click on the desired flag,
will translate the Topic, the chosen language. Interpreter, is Google Tranlator.
The Google gadget is here: http://translate.google.com/translate_tools?hl=en


The modification includes a folder with over 240 flags of countries!
Very simply, you can add a new flag, just look at the file install[1 or 2]. xml

I turned 12 languages, but may be any number, and it just depends on your needs.

+ This is a simple very simple, but needed modification, and no problems with installation.
+ It looks much better than the Google gadget ugly, look at sreenshot.
+ I did not include any slowing down the script, it's just image links ...
+ Your guests will have a chance to understand better the content of the Topics
+ The modification does not need any language files.

And I hope that the modification appears to you to help, and your guests will be happier,
- being able to better understand the content of yours Topics.


Phrases used in links:

- hl=en --> is the language of the guest when the visitor clicks on the translation, was given in English,
which is the universal language.. here Please do not change anything!

- sl= --> a language that is the source of your page and it is dependent on the set default language forum - in PA,
here Please do not change anything!

- tl= --> sign language to be translated Topic, and if we add language translation,
it is here to enter code language (the code of country) and the same for the link to "picture".png
For example, tl=de (This is code of German country), in an image link in src must add de.png

Note! - that these flags are named using the ISO3166-1 alpha-2 country codes where appropriate.
A list of codes can be found at http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-1_alpha-2

Some time Google Translator however sees it differently for example, Japan has approved the code, "jp",
- this time on google translator is the code "ja". ect ect

Therefore, before making changes, you must compare what the WiKi and the google translator.

Have fun width the mod

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Changelog
1.0 - 10th January 2010
-  Initial Release


Best Regards
Roco



=================== // End of readme.txt ===================

Mam prośbę do was, w szczególności do tłumaczy i ludzi zanjących j. angielski od strony gramatycznej i semantycznej.
Proszę mi powiedzieć, czy jest ok, może coś za dużo, lub za mało, czy nie ma błędów i czy treść jest zrozumiała?
No i czy się nie wygłupiam tym tekstem..

Modyfikację w działaniu można zaobserwować tu na forum.

// EDIT 05.03.2010 08:16:27 Kochani WOW! dziś tj 5 marca 2010 roku w końcu ta modyfikacja została zaakceptowana!
Niniejszym tu również udostępniam ją publicznie --> załącznik!
And na zdrowie!



Attention! Testing modifications - Steam Profile

: : Attachment : :
Attachment google_translate_flags_mod_v1.zip   -› 160.58 KB - pobrany 458 razy

Last Edit: 05.03.2010 08:18:45 by: roco IP IP Zapisane
Global Moder
*****
La Toma Magic
Offline
03.02.2017 22:19:11
 Poland Kobieta
Poland
  WWW
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1631#msg1631 Post #1 
Znakomity pomysł oklaski

Zawsze mnie wkurzało, że googlowy translator tłumaczy selektywnie. Chętnie bym zobaczyła jak to działa pod TP.

Zainstalowany u mnie google translator nie tłumaczy menu i w konsekwencji po przetłumaczeniu nie można korzystać z menu - tutaj wszystko pięknie działa i dalej jest tłumaczone - SZACUNEK!!!

Nie pomogę Ci w tłumaczeniu, ale mam jedną uwagę: pod FF na przetłumaczonej stronie po chwili znikają flagi a pojawia się tekst:
Quote: [select]

U.S.A. [EE.UU.] U.K. [GB] Español [ES] Portugués [pt] Italiano [IT] Alemania [DE] Francés [FR] Neerlandés [NL] ....
 

Nie za ciekawie to wygląda....

Aha, no i na przetłumaczonej stronie aż się prosi, zeby dalej przetłumaczyć na inny język, ale wywala błąd

Quote: [select]

Obawiam się, że jest to nie do przejścia Smutny Ale może się mylę mysli


IP IP Zapisane

Pozdrawiam - Sandra
www.drlucy.pl
www.latoma.net
Administrator
*****
Imagination is more Important than Knowledge
Offline
08.05.2017 21:24:16
Topic Starter
 United States Mężczyzna
United States
  WWW
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1637#msg1637 Post #2 
Sandro

Dziękuję, mam nadzieje, że będę mógł niedługo udostępnić oficjalnie te modyfikację.

Wyjaśnię o co chodzi..,
Przyjrzyj się uważnie, - to co dostajesz w oknie tłumacza, to nie jest ta sama strona.. tylko strona wygenerowana, przez skrypty translatora..
Widać tam tylko zubożoną kopię strony, bez javascript itd..

Co do grafik i błędu to najedź myszką w oknie translatora na te grafiki i zobaczysz, że adres będzie zdublowany..
Wiesz to taki efekt, kiedy stawiasz jedno lustro na przeciwko innego lustra, stajesz za nim i patrzysz w to na przeciwko..

Co do FF to widzę przez moment te grafiki, jednak one zanikają, dzięki przyjrzę się temu, z drugiej strony znikają również avatary..
Myślę, że to celowe działanie translatora, który w ten sposób oszczędza na prądzie.. tj. chciałem rzec na transferze..
Maże dam linki bezpośrednie?

Na pewno nie przetłumaczy tego co generują skrypty.

Co do tłumaczenia dodatkowo na inny język, to po wyżej ramki masz pole typu input do wpisania adresu a po niżej masz 2 selekty do wyboru języka..
Myślę, że po prostu tego nie zauważyłaś. Oczywiście to generowana strona, więc więc nie klikamy we flagi tylko ustawiamy to w ramce powyżej ramki z tłumaczeniem..
To gł. dlatego dałem target zewnętrzny do tłumaczenia...

Dzięki za pochwały, tipsy i uwagi krytyczne

Pozdrawiam
roco



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Global Moder
*****
La Toma Magic
Offline
03.02.2017 22:19:11
 Poland Kobieta
Poland
  WWW
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1638#msg1638 Post #3 
Co do tłumaczenia dodatkowo na inny język, to po wyżej ramki masz pole typu input do wpisania adresu a po niżej masz 2 selekty do wyboru języka..
Myślę, że po prostu tego nie zauważyłaś. Oczywiście to generowana strona, więc więc nie klikamy we flagi tylko ustawiamy to w ramce powyżej ramki z tłumaczeniem..


Sorry zwracam honor nie przyjrzałam się dokładnie co jest w pasku adresu googla i zmieniałam oba języki, a trzeba było tylko docelowy.

No to jeszcze bardziej mi się podoba Chichot


IP IP Zapisane

Pozdrawiam - Sandra
www.drlucy.pl
www.latoma.net
Administrator
*****
Imagination is more Important than Knowledge
Offline
08.05.2017 21:24:16
Topic Starter
 United States Mężczyzna
United States
  WWW
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1639#msg1639 Post #4 
Myślę, Sandro, że tłumacz ma zadanie przełumaczyć tekst na inny język, chodzi o zrozumienie treści topa dla odwiedzających.
To chyba jest najważniejsza potrzeba.. - Żeby Gościu zrozumiał.. o co kaman w tym topie hehe

Nawet w modzie w pliku readme.txt napisałem, że: "to mod nie dla Ciebie, tylko dla Twoich Gości "

Okay, mam nadzieję, że ktoś mi pomoże z tym angielskim, ponieważ jeszcze nie podałem tego moda i najdalej do jutra chciałem to zrobić.
Mod został już napisany 10 stycznia..

Pozdrawiam
roco



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Customer
*
Offline
16.09.2013 22:20:19
 Poland
Poland
 
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1672#msg1672 Post #5 
Przydała by się ta modyfikacja na stronie głównej



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Administrator
*****
Imagination is more Important than Knowledge
Offline
08.05.2017 21:24:16
Topic Starter
 United States Mężczyzna
United States
  WWW
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1683#msg1683 Post #6 
Intencją tej modyfikacji była możliwość przetłumaczenia tego co w postach, żeby odwiedzający obcokrajowcy, mogli zrozumieć co jest grane.., czyli tłumaczy całe topiki, jednak można z poziomu tłumacza kliknąć na stronę główną i będzie przetłumaczona.

Nie chcę tego zmieniać, jednak, jak kto będzie chciał, to mogę, podać taką możliwość w pliku BoardIndex.template.php, wtedy bez uszczerbku dla modyfikacji właściwej, flagi będą również w gł. indexie działów. Sądzę, że to żaden problem.
Mam jednak nadzieje, że najpierw modyfikacje zostanie oficjalnie zaakceptowana, co niestety jeszcze nie nastąpiło, jednak jestem pełen wiary, że nastąpi

Pozdrawiam
roco



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Customer
*
Offline
16.09.2013 22:20:19
 Poland
Poland
 
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1684#msg1684 Post #7 
Prześlesz mi plik na PM bo chcę po testować u siebie tyle że mam 2.0 rc1.2



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Administrator
*****
Imagination is more Important than Knowledge
Offline
08.05.2017 21:24:16
Topic Starter
 United States Mężczyzna
United States
  WWW
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1687#msg1687 Post #8 
Jasne!, o ile zechcesz zostać beta-testerem, tj. ok. ale liczę na info od Ciebie, okay? nie ma lekko hehe

Okay, już mówię Ci, że będzie problem, przed chwila sprawdziłem, a że nie mam jak tu pokazać Ci tabulacji, na przykładzie kodu,
to pokażę to na przykładzie fotek, ok?

Tak, jak na fotce poniżej, to jest na RC2 i do takiego wpisu jest dostosowany mod:



Widzisz strzałkę, to jest miejsce, po którym ma się zainstalować mod.

A tym czasem na SMF 2.0 RC 1.2 jest tak:



Widzisz tu masz 3 tabulacje mniej i jest pusty span, czyli masz tak:

GeSHi -› Code: [select]
        <span>&#39;, $txt[&#39;author&#39;], &#39;</span>
// Created by GeSHi 1.0.8.10 | code: -› [code=PHP] | load:0.074s | speed:705 B/s



Tym czasem potrzeba, żeby było tak:

GeSHi -› Code: [select]
                    <span id="author">&#39;, $txt[&#39;author&#39;], &#39;</span>
// Created by GeSHi 1.0.8.10 | code: -› [code=PHP] | load:0.063s | speed:1.04 KB/s



To wszystko jest bardzo potrzebne, wiesz między wersjami jest multum zmian.
Musi tak być, ponieważ modyfikacja ładuje się zaraz po tym i wygląda to tak:




w sumie to nie ma problemu.. np. można podmienić plik z wersji RC2 a po za tym jest to tak proste, że wow..

Trzeba skopiować tylko folder z flagami do defaultowego stylu, do images i 10 sekund z szukaniem tego kawałka włącznie i mod jest zintegrowany, bez instalki..

Można tę jedną linię przekopiować z pliku Display.template.php z wersji RC2 i spokojnie samo się zainstaluje..

Okay, skończę to pisać i napiszę Ci PM'kę, sorry inaczej nie mogę, tj. na public, ponieważ dalej brak akceptacji. tak, więc daję Ci do testów, okay?

Pozdrawiam
roco



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Customer
*
Offline
26.02.2011 19:59:04
 Poland Mężczyzna
Poland
  WWW
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1703#msg1703 Post #9 
Super  Modzik Rocco Gratulki i poprosze na pm do testow
Pozdro



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane

-= Najlepszą obroną jest Atak =-
Customer
*
Offline
16.09.2013 22:20:19
 Poland
Poland
 
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1705#msg1705 Post #10 
Ładnie dodałem wszystko i działa tyle że przy tłumaczeniu strasznie mi się rozjeżdża menu ale to przeżyje



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Administrator
*****
Imagination is more Important than Knowledge
Offline
08.05.2017 21:24:16
Topic Starter
 United States Mężczyzna
United States
  WWW
Link:  http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.msg1711#msg1711 Post #11 
Niestety te grafiki już w samym translatorze widać tylko pod Operą. Masz tam wrzucone ze 12 flag, na pewno nie jest potrzebna polska, bo chyba masz forum polskojęzyczne, możesz usunąć kilka języków i zostawić tylko te najbardziej popularne, a kiedy gość kliknie we flagę i dostanie okno translatora to przede wszystkim dostanie to okno po angielsku i łatwo się zorientuje, że jest tam selektor z możliwością wybrania innego języka.

Można to jeszcze obejść w ten sposób, że wszystkie nazwy w altach poskracać do symboli wiesz., jak masz np. alt="Polish[PL]" to skróć do do alt="[PL]"
W sumie, jak bym wiedział, że tak się będzie robić, to alty tak właśnie bym opisał.. Jeśli to zmienisz, to na pewno poprawi Ci nastrój hehe

Dzięki za potrzebne uwagi

Pozdrawiam
roco



Attention! Testing modifications - Steam Profile

IP IP Zapisane
Strony: [1] 2 3   TOP^Do góry
   Drukuj   
On-Line: 4 Gości, 0 Użytkowników
 
Skocz do:  

Podobne Tematy
  Temat Zaczęty przez Odpowiedzi Wyświetleń Ostatnia wiadomość
normal_post RSS Reklama Google na forum SMF 2.0 Beta 4 independes 5 4888 Ostatnia wiadomość 23.02.2009 23:02:51
Autor roco
normal_post RSS Dziwna sprawa z indeksacją w google 3 pytania tomeh 4 4610 Ostatnia wiadomość 20.11.2009 11:26:00
Autor tomeh
veryhot_post RSS Steam Profile Ajax Mod for SMF - Support « 1 2 » roco 20 24427 Ostatnia wiadomość 14.09.2010 11:54:12
Autor Cirmius
* Share this topic...
In a forum
[BBCode]
[url=http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.0]Google Translator Flags Mod for SMF - Support[/url]
In a site/blog
[xHTML]
<a href="http://poligon.ricoroco.com/fora/smf/index.php?topic=660.0" target="_blank">Google Translator Flags Mod for SMF - Support</a>
Geo Visitors Map